冬休み前の古賀研究室


水戸・偕楽園にて
by kogaj
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
カテゴリ
以前の記事
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧

ランダム英和辞典

大学の英語の講義で学生に英語で文章を書いてもらっている。その中で、私の知らない単語が頻繁に登場する。毎回、辞書を引くことになる。多くは、つづりの間違いである。そうでないのもあるが、とにかく多い。なんでなの~。呆れてしまう。次の講義で注意喚起をしなければなあ。

私の知らない単語を書いた学生がいた。「Stern」という表現である。?????と思い、最初に、よく使うジーニアスで引いてみた。「厳しい」という意味である。件の学生は、私を最初に見た時に、「Stern」と思ったそうである。

厳しいという意味の英語で私の知っているのは、strict rigid、severe などである。どう意味が違うのだろうか。でかい英語の辞典を引っ張りだした。数キロしそうな重い奴だ。ヘビーだからあまり使うことはない。新品だったら本屋で1-2万円はするだろう。私は古本だから、そう高くはない。たしか、数100円だったな。

まず、研究社の英和辞典で引いてみた。ジーニアスとほとんど変わらない。次に、ランダム英和辞書で引いた。Mさんから寄贈いただいたものだ。これには、違いが明確に書いてあった。strictとは、単に規則などに厳しい、厳格なケースをいうようだ。

Sternは、妥協を知らない厳しさ、近寄りがたさがあるようだ。severeは、非情さ、他人に押し付ける過酷さがある。もう少し陰湿なようだ。harshは残酷。 rigidは、硬直した感じ。この学生は、違いを知っていて使ったのだろうか。

ランダムは、研究社のよりさらに重く、本箱にしまう時に手の筋を痛めそうな感じだった。
[PR]

by kogaj | 2009-10-02 21:50 | 大学
<< 友愛か博愛か 鍛練だあ >>